Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
09:56 

Ядовитые красные розы. Глава 21.

Не за что биться, Нечем делиться, Все об одном. Стоит ли злиться, Там за окном Птица я, птица...
ссылка: www.fanfiction.net/s/6481329/1/Tainting-the-Ros...
Автор: Child of the Ashes
Разрешение на перевод: Есть.
Перевод: aad02
Бета: Тётушка Тэ до 10-й главы. Ловец до 17-й главы. Мое новое имя (так зовут бету).
Пара: Dark Ичиго/Орихиме/Ичиго.
Рейтинг: NC-17
Жанр: Гет, романтика, драма, ангст, юмор.
Размер: Макси.
Статус: в процессе.
Предупреждение: Нецензурная лексика, ОЖП, ОМП, насилие. ООС на всякий случай.
Саммари: Ичиго знал, что порой ему бывало трудно постичь суть некоторых вещей. Он всегда учился на собственном горьком опыте. Но сейчас ему нельзя совершить ошибку. Его Пустой затеял опасную игру, вовлекая в нее и Иноуэ.
От переводчика: Посвящаю этот перевод всем поклонникам Ичи/Хим, и Ловцу за поддержку.
Надеюсь вам понравится.


Глава 21.

@темы: фанфики и зарисовки, Ядовитые красные розы.

Комментарии
2014-01-09 в 13:07 

зая-изая
кстати, то, что мне нравятся люди, не значит, что нравишься ты.
- Соберись, Ичиго. Сейчас тебе нельзя отвлекаться... Правда, сын, все знают прописную истину, что не стоит развлекаться перед боем.
- Ты?.. - Ичиго смутно догадывался, что его челюсть отвисла от шока. - Это не... я хочу сказать, не было ничего...
- А это что, была тайна? Даже не знаю, от кого можно было скрыть такие крики-
- Все! Хватит! - произнес он низким голосом и, оглянувшись по сторонам, с шипеньем добавил: - Просто заткнись уже!
Иссин фыркнул, и после пожал плечами.
- Хотя если учесть, что ты уже достаточно взрослый для того, чтобы спасти мир и умереть пару раз, значит ты достиг того возраста, чтобы решать когда тебе лучше заняться сексом.
- Боже, прекрати говорить об этом!

Ишшин красавчик :lol: :lol: :lol:
я чуть не упал, когда прочел, шикарно же :hlop:

а вообще глава "легкая" в плане прочтения, я имею в виду, что событий не так много, как в предыдущих главах. или мне кажется
за перевод огромное спасибо, хорошая работа)
правда, одна фраза глаза режет:
Его отец не отвечал в течение долгой секунды.
долгой секунды? может "в течение доли секунды"? .____.

ну и да, если я сейчас буду пускать слюни на всех, то у меня сил не хватит от ноута отойти =D

2014-01-09 в 15:28 

Не за что биться, Нечем делиться, Все об одном. Стоит ли злиться, Там за окном Птица я, птица...
зая-изая,

Ну, это не ко мне, это к автору! :)))

Ага! Сама удивилась, что такая малипуська, всего то 7 стр. Те то главы были по 12.
А вот здесь спасибо! :)))

А с секундой здесь такая петрушка. Вообще-то Иссин быстро ответил, но для Ича эта секунда показалась вечностью. Поэтому "долгая секунда".

2014-01-09 в 15:33 

зая-изая
кстати, то, что мне нравятся люди, не значит, что нравишься ты.
aad02, ок, буду знать, к кому обращаться, если что :-D
хехе, я приноровился к тексту) чувствую, что не добираю в объеме)
какая-то большая разница получилась Оо
да всегда пожалуйста)
мм, вот оно что. ясно, спасибо за пояснение :shuffle2:

2014-01-09 в 16:55 

Не за что биться, Нечем делиться, Все об одном. Стоит ли злиться, Там за окном Птица я, птица...
зая-изая,

:)))) Я не виновата, это автор так разбила. :)) Но радует, что текст увлекает. :)

2014-01-09 в 19:21 

Sternritter
Голова до прелести пуста, оттого что сердце — слишком полно! (М. Цветаева)
aad02, спасибо, что переводите! так нравится сюжет, что даже как-то переживательно :)

2014-01-09 в 19:56 

Не за что биться, Нечем делиться, Все об одном. Стоит ли злиться, Там за окном Птица я, птица...
Sternritter,

Спасибо за отзыв! :) Дык я и взялась за него потому что сюжет уж больно переживательный. :)))

   

Джеткейп и Вега Хайвелл

главная